Tag Archives: Yehuda Kurtzer

Remembering Rabin 20 years later

30 Oct

 

 

 

On Yom Kippur, I reflected on my experience in Israel 20 years ago when the country went through the trauma of the assassination of Prime Minister Yitzchak Rabin. While Rabin’s yahrzeit already passed several days ago, this week marks the secular anniversary on November 4. Furthermore, President Bill Clinton in his eulogy of Rabin cited the very Torah portion that we read today, Parashat Vayera. President Clinton said:

This week, Jews all around the world are studying the Torah portion in which God tests the faith of Abraham, patriarch of the Jews and the Arabs. He commands Abraham to sacrifice Yitzhak. “Take your son, the one you love, Yitzhak.” As we all know, as Abraham, in loyalty to God, was about to kill his son, God spared Yitzhak.

Now God tests our faith even more terribly, for he has taken our Yitzhak. But Israel’s covenant with God for freedom, for tolerance, for security, for peace — that covenant must hold. That covenant was Prime Minister Rabin’s life’s work. Now we must make it his lasting legacy. His spirit must live on in us.

The Kaddish, the Jewish prayer for mourning, never speaks of death, but often speaks of peace. In its closing words, may our hearts find a measure of comfort and our souls, the eternal touch of hope.

“Oseh shalom bimromav, hu ya’ase shalom aleinu, ve-al kol Israel, ve-imru, amen.”

Shalom, haver.

On this twentieth anniversary of Rabin’s assassination, official memorials are taking place, including one tomorrow in Rabin Square in Tel Aviv at which Bill Clinton will be present. Yet, it seems that reflections on the Rabin assassination is rather subdued in the Jewish public square. Yehudah Kurtzer of the Hartman Institute  suggests in an op-ed three reasons for the muted commemorations:

  1. If Rabin’s assassination was a cautionary tale on the dangers of Jewish fundamentalism, its message has not been sufficiently heeded, particularly in the last year in which Jews have carried out horrific acts of violence.
  2. Rabin’s political legacy is complex. We will never know what would have happened if he had lived. Given where we are now, it seems Pollyannaish that he would have completed a peace deal and brought about the elusive two-state solution.
  3. The biggest obstacle to Rabin’s memory is that many Jews very reasonably have little appetite right now for the self-flagellation involved with a commemoration of Rabin. As Israel’s citizens are under attack, many of the country’s supporters feel that Israel’s primary enemies are from without and not from within. They argue that empathy with a society under attack dictates solidarity with the people rather than the bitter surfacing of a memory that signaled that society’s failure. If remembering Rabin is about signaling that we can be our own worst enemies, that message is hard for us to hear today. Rabin’s legacy, in other words, is hijacked both by the complicated political reality he left behind, and by the dominant lesson of his death as a warning about Jew-on-Jew violence. Rabin’s memory may be lost because it arises at an inconvenient time, or because it is thought to be a failure.

 

Just as Bill Clinton framed Rabin’s legacy 20 years ago through the lenses of  Parashat Vayera, we can do the same. The portion continues the story of Abraham and the dramatic accounts of how the father of our nation welcomed angels into his tent, argued with God over the justice of destroying Sodom and Gomorrah, the birth of Isaac in his and Sarah’s old age, the expulsion of Hagar and Ishmael and the binding of Isaac. We see Abraham as a great hero, yet one with human flaws. He and the other patriarchs and matriarchs are at once larger than life and very approachable. For centuries, people have attempted to get inside the minds of our ancestors and speculate on the details of their experiences and what they must have thought at the time. The art of Midrash is the attempt to have a conversation with the Biblical narrative and to imagine ourselves in the situations described.

Yehuda Amichai, the great Israeli poet who died in 2000, completed his last collection of poetry shortly before he died in a book titled “Open Closed Open.” Though he identified as a secular Israeli, much of his poetry, particularly in this volume, discusses Biblical figures and religious issues. Abraham and the story of the Binding of Isaac appear multiple times. The following poem is an example of the poet’s attempt to enter the minds of our ancestors and imagine them reflecting with nostalgia on the traumatic events of the Akeidah.

Taken from “Open Closed Open” by Yehuda Amichai

Page 119

Every year our father Abraham takes his sons to Mount Moriah, the same way that I take my children to the Negev hills where my war took place.

Abraham walks with his sons: this is where I left the servants, that’s where I tied the ass to the tree at the foot of the hill, and here, right at this spot, you asked me, Isaac my son: Here is the fire and the wood but where is the lamb for the sacrifice? A little further up you asked me again.

When they reached the top of the mountain they rested awhile and ate

And drank, and he showed them the thicket where the ram was caught by its horns.

And when Abraham died, Isaac took his sons to the same spot.

“Here I lifted up the wood and that’s where I stopped for breath, this is where I asked my father and he replied, God will provide the lamb for the sacrifice, and that’s where I knew that it was me.”

And when Isaac became blind his sons brought him to that same Mount Moriah and described to him in words

All those things that he may already have forgotten.

 

In this poem, Abraham behaves like we might behave visiting a historic site while on vacation, particularly while visiting places of battle. The poet likens Abraham to generations of Israelis who would often visit battle sites with a sense of nostalgia. We also see the contrast between generations. Abraham has his set of memories when he revisits the site with Isaac. But when Isaac takes his sons there, he remembers things differently. He acknowledges that while Abraham did not fully answer his question about where was the sacrifice, he understood that he was the intended sacrifice. Then, Isaac revisits the site years later when he is blind, perhaps a symbol of blocking out a memory that was too painful for him.

Amichai’s interpretation of the Akeidah is told from different perspectives. Similarly, this week we approach the memory of Yitzhak Rabin from different perspectives: what was, what is and what might have been. I believe many of us hold all three of these thoughts and memories of Rabin simultaneously. Abraham and Isaac were not perfect, and neither was Rabin.

On this 20th anniversary of Rabin’s assassination, I yearn for religious and political leaders who, like Rabin, are willing to take risks for positive change and who continue to envision a better future with both sincerity and pragmatism. This is how I choose to remember Rabin twenty years later.

To conclude, the Psalmist says (122:6):

 

ו   שַׁאֲלוּ שְׁלוֹם יְרוּשָׁלָם יִשְׁלָיוּ אֹהֲבָיִךְ: ז   … ח   לְמַעַן־אַחַי וְרֵעָי אֲדַבְּרָה־נָּא שָׁלוֹם בָּךְ: ט   לְמַעַן בֵּית־יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ אֲבַקְשָׁה טוֹב לָךְ:

Pray for the peace of Jerusalem; they who love the Lord shall prosper…For the sake of my brothers and sisters, I will now say Peace be within you. For the sake of the house of the Lord our God I will seek your goodness.

Amen.

 

The Power of Words

18 Jul

There’s a Jewish expression that one is likely to hear from observant Jews. Those words are bli neder, literally, without an oath. Despite the inherent negativity of the statement, it is generally used to commit to something. For example, “Honey, what time will you be home?” To which the spouse responds, “Bli neder, I’ll be home by 6:00 for dinner.”
Words matter. Words have power. That is the message of the opening of today’s double Torah portion, Mattot-Masei. Moses instructs the heads of the tribes saying: Ish ki-yidor neder l’Adonai o hishav’a shevu’a l’esor isar al nafsho lo yachel devaro—If a person makes a vow to the Lord or takes an oath imposing a self- obligation, he shall not break his pledge; k’khol hayotze mipiv yaase, he must carry out all that has crossed his lips.

Rabbi Harold Kushner comments, “The power of speech is one of the unique gifts of a human being, a power we share with no other creature. In these rules governing vows and oaths, we see that human beings, like God, have the power to make things holy by words, by proclaiming them holy. By uttering words, an Israelite can impose an obligation on himself or herself as binding as God’s commands in the Torah.”

Words matter. Words have power. Words can change the world. Yet, words are sometimes ambiguous. The meaning of words spoken by one person might not be understood the same way by another. The misunderstanding that results unfortunately can lead to bitter conflict and, God forbid, sometimes war.

The meaning of words on paper is the top news story this week as the US, together with its P5+1 partners concluded an agreement with Iran to curtail Iran’s pursuit of nuclear weapons. To be clear, the agreement delays Iran’s acquisition of nuclear weapons. Is a 15-year delay a good thing? On the surface, it should be. If we were discussing rational actors, there would be widespread relief that the world will have fewer nuclear bombs for the foreseeable future.

Unfortunately, with respect to Iran, we are not discussing rational actors. Its mullahs fantasize about wiping Israel off the map. A bomb in the hands of religious fundamentalists is a terrifying prospect. Furthermore, the conventional weaponry that Iran will now be able to purchase with the lifting of sanctions is not much less frightening. Yossi Klein Halevi, a well-respected centrist journalist in Israel has said that Jewish history teaches us that when enemies threaten to destroy us, we believe them.

Like many of you, I’ve read what I could about the accord. I also participated in a conference call for rabbis convened by AIPAC and another by the Rabbinical Assembly. There is indeed much to be concerned about this agreement. I don’t claim to have any more expertise than anyone else in this room. Like many people, I have my deep reservations about it. It’s interesting to note that within Israel, not only has Prime Minister Netanyahu voiced protest—we all expected that—but so have his liberal opponents in the Knesset, Yitzhak Herzog, Tzippi Livni and Yair Lapid. In coming days and weeks, there will be spirited debate in Congress whether or not to accept this deal. We will all be following this closely.

I’ve tried to keep up with the vast amount of coverage of this issue and have tried to find statements that speak to me on a spiritual level. One such piece was written in the Times of Israel by Yehuda Kurtzer, a renowned Jewish educator and thought leader affiliated with the Hartman Institute.

He writes the following:

“You negotiate without ever letting go of the weaponry that makes your negotiating possible, and without ever letting go of the fear which enables you to use that weaponry when needed without hesitation. This is part of the existential state of Jewishness in light of the 20th Century, and many of the preceding centuries too. Keep reciting the ve’hi she’amda of the Passover Seder – the mantra that in every generation they rise up to destroy us – even when you have tools at your disposal to fight against those enemies and not merely rely on divine intervention.

“But in addition to this vigilance, the very act of negotiating is the act of faith in the belief — the deeply Jewish belief — that you can and must commit on an ongoing basis to creating different realities than the ones you have inherited, and different realities than the ones which will be inevitable as the result of the kind of stagnation that has its own momentum. Why else have agency if you don’t take seriously the opportunities that it creates?

“[T]he only way I see forward is to negotiate, to agitate, to activate, to legislate, to investigate — perhaps once in a while, to pause and meditate — to do the kinds of actions in the world that make hope, “Hatikvah,” something which is neither banal nor messianic but the mechanism that changes status quos rather than allowing us to be imprisoned by them. This commitment to hope need not be belittled as naivete; it is in fact, a commitment to responsibility.”
On this Shabbat, we contemplate the significance of words. Words have power. Words can destroy, and words can heal. Words declare war and words declare peace. We are witnessing a challenging juncture in history that will hinge on the interpretation of words of a complex document. May we all be guided by sound judgement in how we ourselves use our words towards one another so that we can contribute to a global atmosphere in which words lead not to violence and fear but to trust and hope.